| 类型 | 韩语 | 日语 | 文本 中文 韩文 日文 |
|---|
| 初次见面 | ▶ | ▶ | 哇~冒险果然是最棒的! 怎么样?要和我一起冒险吗?크으~ 역시 모험은 최고지! 어때? 나랑 같이 모험하지 않을래?く~っ!やっぱ冒険って、サイッコーだなぁ!ねね!一緒に冒険行かない? |
| 成长1 | ▶ | ▶ | 如何?我成长一点了对吧?嘿嘿!어때? 나 좀 성장했지? 헤헷!どう?私ちょっとは強くなったでしょ?へへッ! |
| 成长2 | ▶ | ▶ | 很好!用这个力量守护所有人, 并开心地冒险吧!좋았어! 이 힘으로 모두를 지키고 신나게 모험하자!よっしゃぁー!このチカラでもっとみんなを守って、もっと楽しい冒険にするぞー! |
| 详细资讯问候 | ▶ | ▶ | 想跟我玩吗?好啊!나랑 놀고 싶은 거야? 좋아!私と遊びたいんだ~!いーよ! |
| 配置队伍 | ▶ | ▶ | 哦,也要带我去吗?太好了!오, 나도 데려가는 거야? 좋았어!おっ、私も連れてってくれるのか?やったー! |
| 舰长 | ▶ | ▶ | 舰长!함장!おい、艦長! |
| 进入任务 | ▶ | ▶ | 那来开心地玩吧?!그럼 신나게 놀아볼까?!それじゃ、張り切って行こー! |
| 任务成功 | ▶ | ▶ | 嘿嘿!怎么样?我做得很好吧? 快点夸我啊!히힛! 어때? 나 잘했지? 어서 칭찬해!へへッ!私、スゴイでしょ⁉ほれほれ、早く褒めておくれぇ~! |
| 任务失败 | ▶ | ▶ | 呃呃……但、但是下次能做得更好的! 我说真的!으으... 하, 하지만 다음엔 더 잘할 수 있을 거야! 진짜라니까?うへぇ~。やっちゃった~、でも今度は絶対に成功するんだからー!ホントだってば~! |
| 安全区域闲聊 | ▶ | ▶ | 呼~终于能休息了吗?휴~ 드디어 좀 쉴 수 있으려나?ふう~これでちょっとは休めるかな。 |
| 开始战斗 | ▶ | ▶ | 好,你们这些家伙!放马过来吧!그래, 이 녀석들! 어디 한번 덤벼봐!よし、こんにゃろーども!かかってこーい! |
| 等待战斗1 | ▶ | ▶ | 我该怎么做?내가 뭘 하면 돼?何すればいいんだ-? |
| 等待战斗2 | ▶ | ▶ | 好!尽管说吧!좋아! 말만 해!うんうん!なんでも言ってくれよな! |
| 防御1 | ▶ | ▶ | 我会守护你!내가 지켜줄게!私が守ってあげる! |
| 防御2 | ▶ | ▶ | 是冰墙!얼음 장벽이다!氷の壁だーっ! |
| 增益效果1 | ▶ | ▶ | 我来帮你!내가 도와줄게!私に任せて! |
| 增益效果2 | ▶ | ▶ | 应该不简单唷!쉽지 않을걸!させないよーだ! |
| 减益效果1 | ▶ | ▶ | 彻底冻结你!꽁꽁 얼려주지!カチンコチンにしてやるっ! |
| 减益效果2 | ▶ | ▶ | 哈啊!接招吧!차앗! 받아라!たぁっ!えやっー! |
| 必杀技1 | ▶ | ▶ | 我会粉碎一切!전부 깨부숴주지!全部、砕け散れー! |
| 必杀技2 | ▶ | ▶ | 正式出发吧?!제대로 가볼까?!一丁行くか~! |
| 压力1 | ▶ | ▶ | 那种东西才不是宝物……그런 건 보물이 아니야…そんなのお宝になんないよぉ~… |
| 压力2 | ▶ | ▶ | 我讨厌这种冒险……!이런 모험은 싫어…!こんな冒険…!楽しくない…っ‼ |
| 攻击1 | ▶ | ▶ | 喝!핫!はっ! |
| 攻击2 | ▶ | ▶ | 欸!에잇!ええいっ! |
| 攻击3 | ▶ | ▶ | 喂!이얏!えやっ! |
| 攻击4 | ▶ | ▶ | 喝啊啊啊!하아아앗!はああっ! |
| 攻击5 | ▶ | ▶ | 吃我一击!먹어라!くらえーっ! |
| 被击 | ▶ | ▶ | 呃!윽!うっ…! |
| 无法战斗 | ▶ | ▶ | 喀呃……呃呃呃呃……크으…으으으윽…くっ…かはっ… |
| 崩溃1 | ▶ | ▶ | 全都……冻结吧!!!전부... 얼어버려!!!全部…凍ってしまえ!!! |
| 崩溃2 | ▶ | ▶ | 呼啊、呼啊、呃啊啊啊啊啊!!!흐으, 흐으, 흐아아아아아!!!死ね死ね死ね死ね!!!!! |
| 崩溃恢复 | ▶ | ▶ | 我想要去,那遥远的彼方。가보고 싶어, 저 너머까지.行ってみたいんだ…あの向こうまで。 |
| 临终哀鸣 | ▶ | ▶ | 呃啊啊啊——흐아아아악-うわあああっ…!うぐっ… |
| 大厅问候 | ▶ | ▶ | 欢迎! 因为我一个人很无聊,所以一直在等你!어서 와! 혼자 있다보니까 심심해서 기다리고 있었어! 나랑 놀아줄 거지? 응?おかえりー! 一人じゃつまんなかったからさ、待ってたんだ! |
| 大厅点击1 | ▶ | ▶ | 嘿咻~!舰长,一起去冒险吧!읏챠~! 모험 가자, 함장!っしゃー!冒険しに行こう、艦長! |
| 大厅点击2 | ▶ | ▶ | 哈啊~!怎样,帅吧?!하앗~! 어때, 폼 나지?!はあっ~!どう、かっこいいだろ!? |
| 闲聊1 | ▶ | ▶ | 我们来玩球吧! 你丢球, 我用冰接住再拿回来! 听起来是不是很好玩?对吧?공놀이하자! 네가 공을 던지면 내가 얼음으로 잡아서 가져오는 놀이야! 재미있겠지? 응?ボール遊びしようー! あっちまでボール投げたら、 私が氷でキャッチする遊び! 面白そうでしょー? |
| 闲聊2 | ▶ | ▶ | 有什么有趣的事吗? 以后可以当成英雄事迹来炫耀的也行!뭔가 재미있는 일 없을까? 나중에 무용담으로 자랑할 만한 일도 좋고!何か面白いことないかなー! 後で武勇伝になりそうな出来事とかないかなぁー! |
| 闲聊3 | ▶ | ▶ | 果然比起其他冒险, 还是寻找宝物最有趣! 嗯……?你问我找到宝物后要做什么? 找宝物本身就很有趣啊……!역시 다른 것보다 보물을 찾는 모험이 제일 재미있어! ...응? 보물을 찾으면 그걸로 뭘 하냐고? ...찾는 게 재미있는 거 아냐?何と言っても、 お宝探しの冒険が一番楽しいーんだよねー! …え?お宝は何に使うのかって? お宝探しって、探すことに意味があるんじゃないの? |
| 闲聊4 | ▶ | ▶ | 有些宝物是看得见的, 也有些是看不见的。 所以说,舰长!跟我一起去冒险吧! 我们去寻找宝物!보물이라는 건, 눈에 보이는 것도 있고 눈에 보이지 않는 것도 있는 법이야. 그러니까 함장! 나랑 같이 모험하러 가자! 보물을 찾는 거야!お宝ってね、目に見えるものもあれば、 見えないものもあるんだよ。 だから艦長、私と一緒に冒険しに行こうよ! きっとイイお宝が見つかるから! |